11 грудня на базі Кафедра іноземних мов та інформаційно-комунікаційних технологій ЗУНУ відбулася зустріч із учнями шкіл, на якій вони ознайомилися з освітньою програмою “Бізнес комунікації та переклад”, пройшли квест English speaking world, перевірили свої знання іноземної мови та комунікації.
Вітаємо з перемогою у конкурсному відборі «Молодіжний обмін Youth exchange in Oslo, Norway»!
Колектив Кафедра іноземних мов та інформаційно-комунікаційних технологій ЗУНУ Міжнародний ЗУНУ вітає КАРОЛІНУ СВИДУ, студентку 2 курсу спеціальності «Бізнес-комунікації та переклад», з перемогою у конкурсному відборі «Молодіжний обмін Youth exchange in Oslo, Norway»! (грудень 2022 р.)
Розмовний клуб
Розмовний клуб зі студентами Західноукраїнського національного університету Практикували німецьку у колі друзів
OpenLectureSpace – Сілвестер Носенко
Наш проєкт #OpenLectureSpace продовжує свою роботу. І сьогоднішня гостьова лекція ще досі тримає. Нашим спікером був Сілвестер Носенко – перекладач Президента і Першої леді України (2020-2022), провідний перекладач у GDIP Media Center. І для нас такий практичний досвід є мегаважливим,
Майстерність синхронного перекладу від Сілвестера НОСЕНКО
Навчально-науковий інститут міжнародних відносин Західноукраїнського національного університету запрошує на гостьову лекцію “Майстерність синхронного перекладу” у межах постійно-діючого проєкту #OpenLectureSpace. Наш гість – Сілвестер НОСЕНКО – перекладач Президента і Першої леді України (2020-2022), провідний перекладач у GDIP Media Center.
Німецької мова з Маркусом Пойзером
Сьогодні у межах роботи Школи міжнародних комунікацій студенти 1-3 курсів Західноукраїнського національного університету спеціальності «Бізнес-комунікації та переклад» мали чудову можливість попрактикуватися у вивчені німецької мови, поспілкуватися із Маркусом Пойзером – директором StartDeutsch Schule (м. Ляйпціг, Німеччина)
Зустріч з Євгенією Габер
Сьогодні, 20 жовтня 2022р. о 17.30 студенти спеціальності «Бізнес-комунікації та переклад» мали чудову нагоду зустрітися з Євгенією Габер, перекладачем, старшим аналітиком Atlantic Council, дипломатом. У зустрічі взяли участь 75 учасників. Обговорили питання: як побороти невпевненість у собі на початку перекладацької
Засідання німецькомовного клубу з Markus Peuser
Сьогодні в ЗУНУ відбулося третє засідання німецькомовного клубу з Markus Peuser . У межах роботи Школи міжнародних комунікацій студенти 1-3 курсів Західноукраїнського національного університету спеціальності «Бізнес-комунікації та переклад» мали чудову можливість попрактикуватися у вивчені німецької мови, поспілкуватися із Маркусом Пойзером
Переклад історій російсько-української війни
Кафедра іноземних мов та ІКТ ЗУНУ та студенти ОП «Бізнес-комунікації та переклад» у рамках медійного проекту «Переклад історій російсько-української війни» поширюють іноземними мовами інформацію про героїзм, нескореність, трагедію та пекучий біль українського народу. Пам’ятаймо кожного! Заради майбутнього України та вічної